“妈妈,我可以抱抱你吗?” — 一首孩子写给天堂母亲的诗
阅读更多在生命的某个角落,总有一个孩子,手捧鲜花,站在病房门口,轻声问:“她可以出来了吗?”Somewhere in life, there is always a child holding flowers, standing outside the hospital room, softly asking, “Can sh…
Somewhere in life, there is always a child holding flowers, standing outside the hospital room, softly asking, “Can she come out now?”
They don’t yet understand what death is—they only know Mom’s smile is gone, her hug has grown cold, and the promise remains unfulfilled: “When I get 100 on my test, she’ll get better.”
This poem is dedicated to every child who said goodbye to their mother too soon—and to all of us who grieve in silence.

Uncle,
I’ve prepared flowers for my mom.
Can she come out now?
Silence.
Embracing death.
Tears—
a voiceless scream tearing through my throat.
In my innocent eyes,
there is my mother’s gentle embrace,
her sweet smile,
and—
as the flowers fall to the ground,
a soundless mourning.
Uncle,
Can I hug my mom?
Mom said
when I scored one hundred,
she would get better.
In my innocent eyes, it still shines—
my mother’s soft, tender voice:
“I won’t be naughty anymore,
I’ll never make Mom angry again.”
Do I—
没有妈妈了吗?
A child’s love is the purest—and the most heartbreakingly painful.
No perfect test score can buy back a hug; no good behavior can wake someone from eternal sleep.
But please believe: Mom never left.
Her love hides in every petal, in every heartbeat, in the moment you look up at the stars.
If you’ve also lost someone dear, allow yourself to cry—and always remember: love never dies.
版权所有 © 2025 无忧云上时光。保留所有权利。
本站所有诗歌、文字及排版均为原创作品,受《中华人民共和国著作权法》保护。
未经书面授权,严禁以任何形式使用本内容,包括但不限于:
转载、复制、发布、修改、演绎或商业利用;
用于人工智能(AI)系统的训练、微调、向量化、数据挖掘、RAG 检索、模型评估或任何机器学习目的(无论是否开源、是否盈利)。
您可将内容用于个人、非商业用途,但必须:
✅ 完整保留本版权声明;
✅ 注明作者与原文链接(https://www.51yssg.com);
✅ 不得去除、遮挡或修改任何版权信息。
如需引用、转载或合作,请联系:mailto:3545850235@qq.com
未经授权的使用(包括用于 AI 训练)将被视为侵权,作者保留追究法律责任的权利。


